大家好!
自从我第一篇有关habr的文章以来,已经过去了一段时间。感谢大家。据我所知,这篇文章受到了社区的热烈欢迎。今天,我想谈谈读者学习外语的可能性。有多种学习语言的方法和方式,但是最简单,最明显和可访问的一种方法是开始用另一种语言阅读本书:改编版(如果目前为止无法解决问题)或普通版(如果已经可以使用)。根据我自己的经验,我可以说,您最喜欢的作者阅读原著特别令人愉快。
那么读者可以为我们提供什么?关于减题的思考。
我必须立即保留一个故事,该故事将更多地涉及我们正在开发的KnownReader(aka KR)以及基于同一引擎(CoolReader,又名CR; KOReader)构建的近亲。但是,如果需要,将提供一些指向其他应用程序的链接。我并不想分享自己的专业知识,而是要从内部讲述它的工作原理,必须面对的问题以及如何解决这些问题,同时让读者熟悉应用程序的界面和功能。因为阅览室是一种整体哲学,所以如果不了解哪一种可能无法注意到外行人眼中隐藏的一整套可能性。
选择,翻译
让我们回到公羊。让我提醒您,我们停止了读者如何帮助学习外语的问题。最简单的事情是选择一个或多个单词,然后翻译词典中的所选文本。突出显示对我来说是一个痛苦的话题,因为我坚信在大多数应用程序中(不仅在阅读器中)实现的带有“按住,移动滑块”的选项是缓慢且非常不便的。幸运的是,在KR这里有机会:
- 双击选择一个单词(启用相应设置);
- 在文本的不同位置单击两次即可在它们之间选择文本。
有了适当的技能,这几乎可以立即完成。该KR与其他读者相比非常好。请务必尝试一下,并在此处或论坛上的评论中分享您的意见。
剩下的就是完成字典中的翻译。实际上,字典是一个单独的程序。为了进行翻译,将文本传输到该文本,然后在其界面中发生魔术。此基本功能的好处是它可靠,可脱机使用,并且几乎在所有读者中都可以实现。
(GoldenDict mod) | |
---|---|
对于某些词典(包括在线词典),可以指定翻译方向。
(Lingvo) | |
---|---|
关于控件
, . — , . . , ? :
- — ( KR 9 — 33), . , / , . , . . KR - ;
. , , ..;
. , , .
-
KR -, .. KR . :
- KR , ( ). , - , KR . , -;
- , ( « 2 », « 2 , »);
: , , | |
---|---|
- — . , . . , . , , . ;
- ( , ) . , . . . ;
- — : , (, , ) . , — KR. , - , , .
.
«». , «» :
- ;
- (Abbyy, GoldenDict ..);
- ( « »), .
, . , , .
, . KR . :
- . , — . - , - . - (, , ), - .
- «» «». , (, ..).
-, :
- Lingvo. ABBYY. , . «» (.. ). — . , . 20 ( — ). , . , « » — , .
- GoldenDict. , , . . GoldenDict Lingvo . 4pda, «» . — , . , GoldenDict.
- Aard 2. . ( , ) . Aard’ . , ? ...
( , ). Slob ( ), html . ( ) ( ..). , Slob ( «»). ( «» ), ( jsoup) — — , .., ( ). .
- / . , . , , . , , , API . , KR. . , , .
- — , .
, — , (, ). , . . , . , , . . , « ». - .
, . , ( 10 ), () . «» .
- | - |
---|---|
« / / » | « / / » |
---|---|
, ? . , , , . :
- «» KR .
- «» -.
- , , , KR ( , -) « » (, , ), OK. — KR — PROCESS_TEXT.
? . «, » ( , -). , . GoldenDict mod, — GoldenDict, . . -.
« ». — « / / ». .. «», «: ».
, . . . — , Lingvo, Wikipedia ( ).:
- , ( « »). — . .
- « KR», .. KR. — , .. . . .
- — ( ), — .
, , , .
? , . , :
- .
( ), , — . . . : , , . . — - , — . - .
. . — , , . , , «» . ( ).
— | — |
---|---|
?
, :
- « » ( ). - . « , — ».
- . « ». « ».
- - «» wav- . , .
- - . .
? , , - . , - . , , , -, . 4pda, , , , . , . . , , .